domingo, 30 de diciembre de 2018

Santa Maria de Orta el verdadero templo del Temple

Llevo muchos años interesándome por el mundo medieval, los templarios y la historia de Orta (Horta de San Juan Bautista). La historia de la población de Orta es afortunadamente una de las más ricas del Mediterráneo y al mismo tiempo de las más desconocidas. Es rica por dos motivos por ser un lugar de un gran valor estratégico y espiritual; se debe principalmente al encontrarse al pie de los Ports, unas montañas que son en sí una última muralla entre el interior de la península Ibérica y el Mediterraneo, siendo al mismo tiempo estas montañas las que dan salida al Sol, la Luna...por oriente, sin olvidar es significado sagrado que tenían las montañas para las antiguas civilizaciones, como podía ser la griega en donde los dioses vivían en ellas.

Es al mismo tiempo desconocida la historia de Orta por dos motivos, el primero es que nuestro pueblo ha sido destruido en multitud de ocasiones, diríamos que es una Troya en donde un pueblo se construía sobre otro pueblo, es uno de los pocos pueblos en que tiene castillo, sin tener castillo, pues el pueblo se construyo sobre él. Luego hay los grandes poderes de Roma la cual sigue mandando sobre la cultura e historia, en pleno siglo XXI a Roma no le gusta que se hable de la historia de Orta.

La historia es la que es, nos puede gustar o no, pero la tenemos que aceptar y si hay un lugar en donde podemos leer la historia de Orta es en la Iglesia de Santa María de Orta hoy llamada Iglesia de San Juan Bautista. El templo de Santa María de Orta es una joya para un amante de la historia de los Templarios, haciendo rigor a la historia de Orta, fue quemada posiblemente en más de una ocasión, me gustaba cuando estaba desnuda, era un templo en que todo era piedra, en donde te sentías bien, hasta que nos pusieron una estatua de San Juan Bautista, un verdadero esperpento, más parecido a un emperador romano desnudo, que a un santo.

Fue quemada, pero en la parte más alta del templo esculpido en piedra, nos quedo la esencia de los símbolos templarios, la virgen con el niño, la flor de lirio, el sol, el cordero.

Ara pocos días que fueron las Navidades, me pone triste pensar en que vivimos engañados, que el poder nos toma por tontos, puede que los Templarios si sabían lo que en realidad celebramos en la Navidad.

https://elpais.com/internacional/2014/12/23/actualidad/1419361380_753332.html
















viernes, 12 de octubre de 2018

WURTAH


En los anteriores escritos que he realizado, cuando hablo sobre el tema de los árabes en Orta (Horta de San Juan) digo que el pueblo se llamaba en aquela época Warta. Quiero retificar y confirmar con otro documento que su nombre era Wurtah


Aquí vemos un pueblo árabe llamado Wunat y lo relacionan con Olite. Vemos que la O inicial se sustituye por Wu,  lo que me hace pensar que a Orta le ocurre lo mismo y por tanto su nombre árabe era Wurtah.

Si Orta y su castillo tenían un nombre árabe, significa que tenían cierta importancia en la época y por lo tanto tendría mezquita. Me imagino un pueblo construido sobre otro pueblo, en este caso un pueblo cristiano construido sobre otro árabe.

https://historiaorta.blogspot.com/2018/09/de-orta-uerta-y-de-orta-horta.html

Mirando al sureste, mirando a la Meca. Recuerdo de muy pequeño haber entrado a esta casa con mi madre, allí vivía una hermana de mi aguelo materno, recuerdo que había una especie de carnicería, en donde se ven aún los clavos en la pared para colgar los corderos y de esto hace más de medio siglo.

Por último el nombre de Tortosa en época árabe era Turtuxa, cuando en latìn era Dertosa. Vemos que en árabe también se cambió la o por una u. Es algo normal el cambio de la o por una u, por ejemplo si decimos Turtosa, la gente lo aceptara
.

martes, 2 de octubre de 2018

De Orta a Horta

Orta y Santa María de Orta nunca llevaron H delante hasta bien entrado el siglo XVIII. 

En las biografías de San Salvador de Orta escritas por Joseph Boneta vemos que las primeras ediciones no llevan H y es a partir de la edición del año 1748 cuando se incorpora a mitad de la biografía de San Salvador de Orta la H.

año 1719  sin h

Biografía San Salvador de Orta de Joseph Boneta edición año 1719

año 1748 sin h 191 con h 193

Biografía de San Salvador de Orta de Joseph Boneta año 1748

año 1767

Biografía San Salvador de Orta de Joseph Boneta edición año 1767

En el año 1748 reinaba el rey Fernando VI, hijo de Felipe V,que entre otras cosas autorizo una persecución con el fin de arrestar y extinguir a los gitanos del reino en el año 1749 y suprimir la masonería en el año 1751.

Ell motivo por el que se pone la H delante de Orta parece que se deban a temas de fe, me explico, simplente se quería borrar todo el significado que pudiera llevar la palabra Orta, se ve que molestaba.

El inquisidor Guiso Pirella (P.Pacífico) escribió una de las mas extensas biografías de San Salvador de Orta en un libro editado en el año 1732


Esta claro Santa María de Orta y Orta no eran la Virgen María y por lo tanto se tenía que sustituir su nombre por Santa María de Horta y Horta. Si no era la Virgen María tenía que ser una diosa pagana, a no ser que el rencor contra los templarios continuara existiendo luego de tantos años de su desaparición.

En el año 1732 si que reinaba Felipe V, el de la nueva planta, el que suprimió los fueros catalanes, aunque creo que sea más lo religioso que lo político. Pues en el reinado de Isabel II aparece en el diccionario de correos sin la H.




Vimos como el paso de Uera a Huerta parece algo normal, regido por las reglas del lenguaje y ortografía


Uarta parece que sea la pronunciación arabe de Orta, que paso a llamarse Uerta por influencia del occitano y la H se ponía cuando no iba con apóstrofo.

Resumen y conclusiones.- Daría por terminado este trabajo sobre el origen y significado de la palabra del nombre del pueblo Orta (Horta de San Juan), al quedar demostrado que los pueblos: Horta de San Juan, Huerta de Vero, Huerta del Obispalia, Santa María de Huerta, Santa María de Horta de Avinyo, la catedral de Santa María de la Huerta de Tarazona,...provienen de un origen común, llamándose en el momento de su fundación o construcción Orta.
Es un adjetivo femenino, siendo su masculino Orto. Su significado es algo de genero femenino que se levanta perpendicular sobre un plano. Se escribe igual en latín, castellano y catalán, podríamos decir entonces que viene del latín, pero al encontrarla en otros idiomas y en la Iliada podemos afirmar que es una de las primeras palabras pronunciadas por los hombres y que ha llegado a nuestros días inalterable. Ejemplo la expresión "Ex qua mundo lux est orta" del Ave Regina Caelorum.
En el significado espiritual serían las fuerzas que luchan contra la gravedad y dan lugar a la vida. Sería por lo tanto la diosa relacionada con la fecundidad, la naturaleza y la agricultura. Por lo tanto no es de extrañar que la palabra Hortus provenga de Orta, la diosa que se ponía delante las entradas de las casas y en donde se construía el jardín. 




domingo, 30 de septiembre de 2018

Algars



http://www.turismoalgardepalancia.es/museo/pdf/Historia/Algar_libro.pdf pag 19
Etimología de Algar del Palancia “Algar” significa “La cueva” en lengua árabe y la gran mayoría de los investigadores que han estudiado la población de Algar opinan que a esta palabra oriental debe su nombre el pueblo. La denominación haría referencia a las primitivas cavernas donde vivían los primeros habitantes de estas tierras, una denominación que se habría conservado con el paso del tiempo, e incluso con los sucesivos cambios de población sufridos en el territorio. Así lo opina el geógrafo Madoz y de idéntico pensar es el erudito José Sanchis Sivera, en su Nomenclátor geográfico-eclesiástico de los pueblos de la diócesis de Valencia con los nombres antiguos y modernos de los que existen o han existido, publicado en Valencia en 1922. Sin embargo existe una voz disonante que merece ser recordada, en honor al prestigio que siempre ha tenido como investigador. Don Domingo Fletcher Valls, gran especialista en el mundo ibero, opina que “Algar” vendría de la forma prelatina “Alagar” que significa “ladera pendiente sobre un río”. Esta opinión nos la recuerda Bernat Mira Tormo en su libro “El orígen íbero-tartésico del euskera”, investigador que defiende la conexión cultural de las primeras civilizaciones peninsulares con los restos de lengua vasca que sobreviven en Euskadi. Fuera de esta excepción, la generalidad de los filólogos acuden al árabe para explicar la toponimia de Algar. Existen diversas poblaciones en el Magreb que mantienen este nombre árabe y también en España se conserva la denominación común. Existe un Algar en la provincia de Cádiz y otro Algar, apellidado Algar de Mesa, en la provincia de Guadalajara. Por otro lado, en la comunidad de Murcia se conserva la población de “El Algar”, cerca de Cartagena, con el artículo “el” añadido delante como una reiteración propia del castellano al adaptar vocablos de origen oriental. Finalmente, se localiza otro Algar en la isla de Menorca, acompañado del típico artículo de la lengua balear “Sa” y que se denomina oficialmente S’Algar. Concluimos por tanto que el nombre de Algar es seguramente de procedencia morisca y su significado atañe a una caverna, gruta o concavidad del terreno. A una cueva, en definitiva. Quizá un día la historia nos depare encontrar la cueva primigenia donde se originó el pueblo de Algar y este yacimiento arqueológico nos proporcione sorpresas importantes, absolutamente desconocidas para los habitantes actuales.

http://www.vallenajerilla.com/berceo/aznar/toponimiaeuskericariojana.htm
De aldar / alagar / algar = “monte costanero, empinado, escabroso”, ...

De Orta a Huerta



En este libro encontramos 44 documentos de Orta (Huerta de Vero, partido judicial de Barbastro), que irían de los años 1087 a 1298, más de doscientos años de historia de una población con idéntico nombre durante estos años con Orta (Horta de Sant Juan). Dos poblaciones que a pesar de estar a 190 kilómetros de distancia compartieron obispo de Tortosa, no habiendo documento que relacione directamente la historia de ambas ciudades, salvo la de compartir diócesis y la de tener un molino llamada Algar una y la otra un río llamado en la actualidad Algars.

Es muy interesante este libro, porque nos muestra como pasa la palabra Orta a Huerta y también porque nos podría confirmar el nombre del castillo de Orta ( Horta de San Juan) en época árabe.


 

En estos cuatro documentos que comprenden desde el año 1279 al 1298. En el primero vemos que no esta escrito en latín y esta escrito en romance, en él vemos escrito Uarta en lugar de Orta, como veremos más adelante este podía ser el nombre árabe de Orta (Horta de San Juan), esto sería de gran valo histórico, pues nos indicaría que esta zona fue repoblada por población cristiana, pero que hablaba árabe la Orta del Vero. 

En el documento del año 1279 tiene un gran valor desde el punto de vista de formación de la palabra Huerta y porque lleva la H. Parece que provenga ésta de una norma un poco incompresible actualmente para nosotros, se le ponía H cuando iba sola y sin H cuando iba en un apostrofo.

En el documento del año 1284 nos habla de Uerta por primera vez cuando se refiere a Gilem y Uarta cuando se refiere al termino de Orta.

En el tercer documento del año 1292 nos escribe d'Uerta, y también sufre el mismo cambio la ciudad de Osca (Huesca) llamandola d'Uesca cuando va en apostrofo y cuando va solo continua llamándose Osca.

Por último el documento del año 1298 esta escrito en latín y mantiene el nombre de Orta (no se si por ir solo o por estar escrito en latín) porque nos dice Uerta cuando va con apostrofo.


https://core.ac.uk/download/pdf/38826969.pdf

En este trabajo realizado por Dolors Bramon con el titulo "Identificación de algunos topónimos de la Diócesis de Tortosa citados por Al-Idrïsi" se cree identificar el nombre de Orta (Horta de San Juan) con el castillo árabe de W.rta, nos dice que hay doce millas entre Orta y Ulldecona y como la distancia es mayor, no es segura la identificación de W.rta con el actual población de Orta.


Si nos vamos al primer documeto en que aparece escrito Orta (Horta de San Juan) vemos que dice que esta a seis millas de Tortosa, por lo tanto como de Orta a Ulldecona yendo por Tortosa debe estar a doble distancia que desde Orta a Tortosa, diríamos que el dato sería correcto.

Lo que sorprende es que la dos poblaciones que en un principio eran casi una copia una de la otra se distancian al pasar una a orbira de Huesca en lugar de Tortosa y la otra a formar una comanda del Temple. En este caso una toma el nombre árabe que sería próximo al de idioma castellano actual, mientras el otro parece que su nombre sea occitano y por tanto más próximo históricamente con la Beranesa Orthez con la que compartió a los Moncada.

En las cartas de población y costumbres de los pueblos vecinos de la comarca se menciona nuestro pueblo con estas variantes.

Gandesa, fechado el 13-3-1192
“et habeatis totum predictum honorem ad illam consuetudinem sicut populatores de Orta tenent et habent sine omni interdicto”.

Pinell de Brai, fechado el 15-3-1207
“Retinemus autem ibi fabricam et locedos et furnos secundum morem Orthe”

Vilalba, fechado el 10-4-1224
“Retinemus, etiam, ibi fabricam...ad forum Orte”

Orta fechado el 27-10-1259
...retinemus in predicta dominicatura et in domibus et in domibus et in aliis sedentibus rebus fatcham et omnia alia iura sicut consuetudo est in Villa et termino Orte et suam decet et pertinet domino Orte..*

Nota. El nombre árabe de Orta era Wurtah.

martes, 18 de septiembre de 2018

El orgullo de ser de Orta

Hace mil años no había whatsApp como ahora en donde me gusta que mis amigos me tengan apuntado como Manuel de Orta. San Salvador no fue el primero que llevo escrito el nombre de nuestro pueblo detrás de su nombre. En la edad media era normal nombrar a las personas con un nombre seguido del lugar en donde residían o nacieron.

El primer caso documentado de que alguien llevara Orta en su nombre fue Sanz de Orta, como aparece en este documento del año 1087.

http://www.dehuesca.es/~sipca/IMAGEN/documentos_web/BDPCA_08.pdf

En otros documentos de este libro encontramos a Pedro Analdo de Orta, Garcia de Orta, Joannis de Orta, Martinus de Orta,.....

En la bibografía encontramos a un tal Sancho de Orta, quién fue escudero de Alfonso II.

Estas personas del medievo eran muy religiosas, vivían la espiritualidad muy intensamente y les gustaba poner a sus iglesias el nombre de María, pero no podían reprimirse y a su Virgen María también la diferenciaban de las otras añadíéndole el nombre de su población, en este caso tendríamos a Santa María de Orta.

Parece que el culto a esta Virgen María fue importante y dio nombre a dos pueblos, uno Santa María de Horta de Avinyo, y el otro Santa María de Huerta.

Hasta ahora no hemos hablado de nuestro pueblo: Orta (Horta de San Juan), en el primer documento que aparece escrito es con el nombre de  Castillo de Orta y su iglesia fue consagrada a Santa María de Orta.


El cristianismo y dentro del él los católicos, esta formado por hombres, que han escrito leyendas, mitos y prodigios sobre unos personajes de dudosa existencia histórica. Como la religión es también algo de modas y poder. Sus mitos y santos son adaptados a las costumbres de cada época y según convenga unos santoos son subidos al altar, mientas se baja a otros..

Nuestra Orta fue dada a los templarios y aunque otras Santas Marías de Orta sobrevivieron, la nuestra cayo en desgracia por ser del temple y fue sustituida por un fraile franciscano llamado San Salvador de Orta.

Al estudiar la historia de nuestro pueblo me ha extrañado siempre que esta sea muy pobre, parece que lo más importante que paso por aquí fue que a finales del siglo XIX y principios del XX tuvimos a un pintor que pintaba cuadros, sobre él lo sabemos casi todo, me indigna que no haya el mismo interés para estudiar a los templarios, a San Salvador de Orta,...

Picasso nunca se llamo Picasso de Orta, en cambio San Salvador lleva el nombre de Orta y lo ha expandido por todo el mundo, si nuestro pueblo es hoy conocido en el mundo es por San Salvador de Orta.

Orta (Horta de San Juan) a dado su nombre a otros pueblos, como es el caso de San Salvador de Horta en el estado Mejicano de Guerrero ó ermitas como la de La Frontera en la Isla del Hierro ó iglesias como la de San Salvador de Orta en la población mejicana de Matehuala (lugar en donde oficialmente Orta se escribe como en la época en que vivió San Salvador).

Para estudiar la historia de Orta en el medievo he tenido que irme a 190 kilómetros de mi población, allí he encontrado un lugar en donde había un Castillo de Orta, una villa de Orta, una iglesia de Santa María de Orta, el obispo era de Tortosa y en el río tenían el molino de Algar.

Esta gente esta orgullosa de su pasado medieval, tienen bodegas de buen vino como nosotros, son del Somontano y están orgullosos de ser de Orta. Tan orgullosos están que ponen el nombre de Orta en todas sus botellas de vino.








sábado, 25 de agosto de 2018

Las Ortas de la Península Ibérica

Al estudiar la historia de Orta (Horta de San Juan) me quede sorprendido de la cantidad de Ortas que había en el medievo, todo parecía que un caprichoso un día se le ocurriera dispersar por el mapa pueblos con el nombre de Orta e iglesias con el nombre de Santa María de Orta.

A partir del siglo XVI-XVII todos estos pueblos ven cambiada su ortografía, los que están en la parte de la península de habla castellana pasan a llamarse Huerta y los que están en parte catalanoparlante Horta, con la excepción de la iglesia de Caspe, que en un origen estaba en Miralpeix y fue trasladada a Caspe una vez construido el pantano.

Todas estas Ortas tienen un origen común, las voy a estudiar con detalle una a una y parece que forman un racimo de uvas con un tronco común.

Empezare por la más antigua nombrada en documetos, esta en Alquezar y su comarca, es el pueblo de Huerta de Vero.

https:// upsansalvadorota.blogspot.com/2016/08/las-santa-maria-de-orta.html

De estos documentos poco podemos sacar del origen de Orta y Santa María de Orta. El primero y más antiguo es del año 1087 y el segundo de 1153. Horta de San Juan aparece en un documento del año 1132 como "Castello Orta dicto, ses millibus distans a Tortosaet imfra". en 1165 otorga Algonso II carta de población.

Huerta de Vero esta a ocho kilómetros de Alquezar, y lo curioso es que perteneció a la diócesis de Tortosa, fue dada por Ramon Berenguer IV en el año 1149 y hasta que se completara la conquista de toda de diócesis tortosina a los moros, le dió la Capilla Real de Alquezar con sus iglesias sufragáneas, villas, diezmos y demas pertenencias. Extraido de

Hay una relación entre Huerta de Vero y Horta de San Juan mediante la diócesis de Tortosa, Todo haría suponer que el nombre de Horta de San Juan proviniera de Huerta de Vero, pero con la información que tenemos, no podemos afirmarlo, lo que si queda claro es que hay una unión histórica entre las dos localidades.

Entre estas dos localidades encontramos ermita de Santa María de Orta de Miralpeix, la iglesia desaparecida de Santa María de Orta de Lerida y el mistrio de Montcalvo. Todo esto tendría que formar un conjunto, no se entendería ninguna de ellas sin las otras.

Las dos castellanas que estudiaré tienen un origen más claro, fueron fundadas más tarde y por lo tanto tenemos más datos biográficos. Son Hueta de la Obispalia y Santa María de Huerta.

Huerta de la Obispalia fue reconquistada por Alfonso VII, seguramente entre 1144 y 1147, unos años antes de la toma de Cuenca, llevada por Alfonso VIII en 1177. Este rey fue el que empezó la repoblación, con colonos del norte y franceses. Orta debió ser colonizada entre 1182 y 1187 por bascos y navarros. Una de las curiosidades es que el patron de Orta es San Mamés, patron de Bilbao. La primera vez que aparece el nombre de Orta como tal, es en un documento datado a Toledo en el año 1183, en el que Alfonso VIII la da a la catedral de Cuenca.

Santa María de Huerta se encuentra en Soria y los primeros monjes asentados en su monasterio procedían del monasterio de Berdoues (en la Gascuña francesa) y fueron traidos por el rey de Castilla y León, Alfonso VII (entre 1126-1157). http://miborradori.blogspot.com/2016/08/monasterio-de-santa-maria-de-huerta.html

El rey Alfonso VII era ahijado de Alfonso I de Aragón, que se había casado con su madre viuda Doña Urraca, el matrimonio termino mal y en divorcio. A la muerte de Alfonso I su ahijado se hizo cargo de estabilizar el reino dejado por el Batallador y amenazado por los moros. La sobrina de Alfonso I el batalador se caso con Romon Verenguer IV y tubieron a Alfonso II.

Nos quedaría como interesante la actual catedral de Tarazona, en donde Jaime I fue nombrado caballero.


En Zamora hay una iglesia romanica que se construyo con el nombre de Santa María de Orta. En Estella hubo un convento hoy desaparecido.

Por último nombrare la catalana población de Santa María de Horta en Avinyo. http://miborradori.blogspot.com/2016/07/santa-maria-de-orta.html

Todas estas Orta parece que tengan su origén en un pequeño punto de la Navarra francesa, en concreto en Orthez y Biarne.


De lo estudiado hasta aquí sacamos la conclusión de que todas estas Ortas se fundaron en el siglo XII durante los reinados de Alfonso I y Alfonso VII, a excepción de Huerta de Vero. Parece que eran pequeños castillos o iglesias y los que dieron sus nombres eran franceses. Horta de San Juan debía ser algo insignificante cuando es nombrado por Alfonso I, pues tiene que remarcar que se encuentra a seis millas de Tortosa.

Siempre busque como origen del nombre de nuestro pueblo en Grecia ó incluso más lejos, pero la realidad me ha llevado a pensar, que el origen del nombre de Horta de San Juan fue puesto por las tropas biarnesas que acompañaban a Alfonso I, que antes de esta fecha el pueblo era un despoblado como el de San Antonio de Calaceite y que perdido incluso su nombre y por ello se le conocía como Puig Ventos de la Figuereta

Estos Bearneses piensan que el nombre de su pueblo viene de la diosa espartana Orthia, porque en la zona han encontrado restos de civilización romana.


Siempre hemos pensado que el gran peligro de Europa fueron los arabes, pero puede que nos equivocamos, los verdaderos guerreros que causaron pánico en Europa eran los vikingos. Pudiera ser que la reconquista fuera fruto de la huida de la población atacada por estas tropas ó por los propios vikingos, amantes de la sangre, que se habían convertido al cristianisamo


Por otra parte, muchos nombres de lugares Bearneses introducen una clave de lectura escandinava: Berenx, Orthez, Lescar, Ramous,...

Los beareses que acompañaban a las tropas critianas habían visto sus villas arrasadas completamente duranta la incursión vikinga del año 844 y posteriormente algunas pudieron ser refundadas por ellos o por los normandos. Y quien sabe si el nombre de nuestro pueblo tiene que ver más con los Vikingos, que con los griegos.

Como regalo a los que habeís llegado aquí os dejo este mapa del siglo XII de Orta.


Notas. En Francia en la región de Aquitania, distrito de Dax tenemos la mancomunidad del Pays d'Orthe y la población de Orthevielle (en occitano Örta Vièla) En esta región se habla occitano y nuestra habla es un dialecto del occitano.






viernes, 17 de agosto de 2018

Los misterios de la Montaña de Santa Barbara de Orta

Hablar de Orta (Horta de San Juan) y su montaña de Santa Barbara es hablar de leyendas y misterios. Fueron las montañas sagradas de los íberos. La Montaña de Santa Barbara esta a los pies de Montsagre, nombrado en la ora maritima de Avieno.



Las montañas de los griegos eran las moradas de los dioses. La Tierra paría en sus montañas a los dioses, como la montaña de Santa Barbara paría a dragones.

En este recóndito lugar de la montaña según la tradición moraba un dragón.


Esta ermita se encuentra delante la puerta de una pequeña cueva, recibe el nombre de ermita de Santa Pau, porque según la tradición cristiana se retiraba a orar San Salvador de Orta y donde tenía apariciones de la Virgen María acompañada de Sant Pau.


Esta ermita se halla alineada con el convento de San Salvador, la ermita de San Onofre y la ermita de Santa Barbara.


Están alineadas con la salida del sol en los equinoccios de primavera y otoño. Esta alineación no puede ser casual y la única explicación es que el convento de San Salvador y las ermitas de San Onofre y Santa Barbara se construyeron a partir de la alineación de la cueva de la ermita de San Pau y el recorrido del Sol en los equinocios.

Como dijimos estas montañas debían ser sagradas por los íberos y desde esta ermita vemos perfectamente el despoblado de San Antonio de Calaceite.


Hoy en día la cueva y la ermita forman parte de la estación sismica IGN del Instituto Geografico Nacional con el nombre de ERTA



Los orígenes de todo lo que es acualmente la Montaña de Santa Barbara lo hemos de buscar en esta recóndita cueva. Luego con la llegada de los cristianos, se construyo el convento, las otras ermitas: Con la llegada de los franciscanos al convento en el reinado de Carlos I y la estancia en él de San Salvador de Orta, se rompió definitivamente con la tradición templaria del lugar.

De las biografías de San Salvador de Orta, nos quedan leyendas que se remontan a tiempos más remotos, en que nos hablan de oraculos y de vírgenes templarias.

De estas leyendas la que más me gusta es la de una mujer de Lerida, ciudad en que también había una iglesia dedicada a Santa María de Orta. hoy desaparecida y que aparece en la parte inferior derecha de la imagén.


Lerida formaba parte de una red de pueblos y lugares con iglesias, monasterios, ermitas dedicadas a Santa María de Orta.

Esta señora de Lerida era una jugadora empedernida de cartas y Dios la castigo por este motivo a no tener desendencía.



martes, 14 de agosto de 2018

El ocho, Orta y Dios

Hoy vamos a estudias los diez primeros números y descubrir algunos secretos que nos esconden. Vimos que los nombres de las poblaciones, ríos y montañas nos pueden decir muchas cosas de nuestra historia. Con los números pasa algo parecido.

Vamos a poner una lista de los diez primeros números con los nombres en catalán, castellano y latln.

1                   u/un/una                uno/una              unus
2                   dos                         dos                     duo
3                   tres                         tres                    tres
4                   quatre                     cuatro                quatuor
5                   cinc                         cinco                  quinque
6                   sis                           seis                    sex
7                   set                           siete                  septem
8                   vuit                          ocho                  octo
9                   nou                           nueve               novem
10                 deu                          diez                    decem

No vamos a perder mucho el tempo con los siete primeros números, los oficialistas nos dirán que vienen del latín, pero hay una cosa que por lo mínimo sorprende y es que en el catalán se emplean muchas menos palabras para nombrarlos. Podríamos pensar que un idioma muy antiguo emplearía menos signos para representar cosas básicas, con lo que parecería que el catalán fuera el idioma más antiguo de los tres. Esta hipótesis también la encuentro con la palabra or-catalan oro-castellano aurum-latín.

Pero no nos perdamos en otros temas y nos centraremos en el número ocho. Vemos que en catellano y latín coinciden, pero en el catalán va por otra rama. Es decir el ocho en catalán debe ser anterior al imperio romano, o no paso al latín de un idioma anterior hablado por habitantes de la península itálica.

VUIT ocho en catalán se pronuncia igual que BUIT vacio en catalán.

Los estudiosos de la simbología templaria y masónica nos dicen siempte que el número ocho representa el infinito.Yo pienso que están equivocados y representa el vacio, la nada. Diferente es cuando el ocho esta en posición horizontal que representaría en este caso el infinito.


Digo que es el vacio luego del siete, porque:
  • El siete es un número muy recurrente en la cultura. Son siete los días de la semana, siete los colores delarco iris y siete los pecados capitales. El origen de esta popularidad está en la observación del cielo por los antiguos astrónomos. La inmensa mayoría de las estrellas no cambiaban de posición las unas respecto a las otras durante el año. Sin embargo, observaron siete cuerpos celestes que sí lo hacían. El Sol y la Luna, los dos primeros, evidentemente formaban parte de ellos. Los otros cinco eran los planetas que pueden verse a simple vista, MercurioVenusMarteJúpiter y Saturno, y que los pueblos antiguos consideraban estrellasmóviles.

Orta es un pueblo con una rica simbología templaria y el ocho esta por todas partes.

 Estrella de ocho puntas en el convento de San Salvador de Orta

 Cupula de la capilla de San Salvador de Orta del convento de Orta.

Santa María de Orta aguantada por ocho columnas en la iglesia parroquial de Orta.

El otro número a detenerme es el diez, número que estaba dedicado a Dios. En la antigüedad la décima parte de una cosecha iba dedicada a pagar los impuestos del clero.

Estudiando el número 10 en catalán castellano y latín, vemos que deus significa dios en latín y en catalan déu. El castellano y latín quieren esconder este origen, en cambio el catalan no, esto reforzaría la idea que el ocho significa vacio.

El nueve en catalán es nou, significando nuevo, en castellano nuevo=nueve y en latín novum=novem, Parece que el 8 y el 9 son dos números añadidos a un sistema sexagesimal para convertir el sistema en decimal, en donde había un vaciom desde el siete al diez.

Los latinos en la península itálica era una minoría, una élite, difícilmente pudieron aniquilar las culturas de los pueblos ocupados de su alrededor.


El uno en catalán parece remontarse a los orígenes de la escritura.


miércoles, 8 de agosto de 2018

LOS PRIMEROS CATALANES

En este pequeño artículo intentare demostrar de donde venían los primeros catalanes, los que fundaron nuestras principales ciudades.

Catalaña se encuentra en el noreste de la península íberica, a misma latitud que la isla de Cerdeña, Napoles, Tesalia y Anatolia. Para un navegante oriental no debía ser difícil perder el rumbo desde las costas turcas a las catalanas.

Lamentablemente no tenemos ningún relato íbero interpretable, si queremos saber de nuestros orígenes hemos de ir a los escritores griegos, posiblemente en sus leyendas, mitos e historias encontremos quienes fueron estos primeros navegantes llegados a nuestras costas que fundaron ciudades como Barcelona, Girona,...

Una ciudad, un pueblo puede ser conquistado por otro pueblo, perder su idioma, pero los nombres de las ciudades, montañas, rios,.. no pueden desaparecer, tienen que mantenerse. Los nombres de las ciudades son la señal para que un viajero no se pierda, los nuevos dueños del país, suelen destruir toda la historia del dominado, pero no pueden cambiar por completo los nombres de sus pueblos, lo que si he observado que suelen cambar alguna letra, para dejar constancia de que son ellos los que mandan y cambiar si pueden su significado. Con un pequeño cambio ortográfico pueden así borrar la historia del pueblo ocupado.


Esta hermosa leyenda nos puede indicar el origen de los catalanes, no nos llamábamos catalanes nos llamábamos argoneses. Argos era una ciudad griega de las más antiguas, en el noroeste del Peloponeso, cuna de muchos personajes y héroes que participaron en la Guerra de Troya, en la península ibérica es el nombre de un afluente del rio Segura.

Si ponemos una a entre la r y la g nos da Arago, añadiendo una T de ciudad sagrada nos da Tarago, era la capital del Aragón, los romanos nos cambiaron la g por la c. Tarraco, hoy en catalán Tarragona.

Esta leyenda nos habla de héroes que participaron en la Guerra de Troya, posiblemente esta guerra deriva de algún conflicto real fechado entre 1300 a.C. - 1100 a.C.



Los historiadores nos dicen que este fragmento de la Iliada corresponde a ciudades de Tesalia, en aquella época estaba ocupada por la cultura de los eólios que desapareció por completo con la llegada de la grecia antigua. 


Si miramos este mapa de Tesalia vemos que no hay ninguna ciudad con nombres parecidos a los que se narran en la Iliada, en cambio en Cataluña tenemos a Barcelona, Gir(t)ona, Zarago(i)sa, Horta de San Juan.

Todo hace indicar que las ciudades catalanas fueron fundadas o nombradas por habitantes de Tesalia que vivieron antes de la Guerra de Troya.

Estudios genéticos nos dicen que los primeros pobladores del neolítico de la península ibérica provenían de la región turca de Anatolia,


Estudios resientes nos indican que el pueblo íbero podía provener de la parte sur de Italia, de la zona de Osco. Como podemos ver en este mapa de la Italia preromana.


Curiosamente por esta zona encontramos Orta di Atella, ciudad hermanada con Horta de San Juan, y tambien la ciudad de Orte.



En siglos posteriores esta relación entre Cataluña con el sur de Italia e incluso Grecia continuo, hasta casi el siglo XVI, cosa que demostraría que eran rutas marítimas muy importantes desde los tiempos más remotos.

Volviendo a la leyenda del principio encontramos a un pueblo primitivo llamado los Cel(n)ta(uros), si somos malos y pensamos que los centauros, primeros pueblos que dominaron al caballo, son los celtas, actuales españoles como el señor Llaneras, podemos pensar lo que sienten sobre los catalanes, lo llevarían en sus genes, pues no nos perdonan que les emborrachásemos en la boda de Hipodamia.


viernes, 3 de agosto de 2018

Los ausetanos del Ebro y Orta

Dos mil quinientos años es un suspiro para la historia del planeta Tierra y un anteayer para la historia de la humanidad. Poco han cambiado nuestras tierras desde que los íberos estubieran por aquí. Los íberos no eran indios del salvaje oeste, posiblemente fueron nuestros primeros colonos y también los primeros catalanes. Queramos o no con los íberos empieza nuestra histoira, nuestras tierras son nombradas por escritores romanos, sabemos como se llamaban los íberos que vivían en Orta y posiblemente de donde venían. Sabemos que se llamaban Ausetanos del Ebro y posiblemente provenían de la zona de Nápoles.


Curiosamente esto fue escrito hace más de dos cientos años por Don Lorenzo Hervas. Por aquellas fechas no se había escavado ningún yacimiento ibero en nuestras tierras y este señor clavo la etnia ibera que vivía en Orta. Que proviniesen de la zona de Nápoles es discutible, pues no tenemos otras fuentes que colaboren esta hipótesis.

Sabemos que los ausones eran conocidos por los griegos. En la Iliada de Homero aparece escrito el nombre de nuestro pueblo Orta.


Seguramente sonreiremos al ver escrito el nombre de nuestro pueblo en la ILiada, pero si miramos las ciudades que le acompañan, diríamos que son catalanes muy antiguos en donde a Elona no se le había puesto delante el nombre de Barca o Girona no había perdido una t. Pero si nos fijamos en el jefe de esta expedición Polipetes, vemos que fue fruto de una hermosa leyenda.


Como vemos Orta (Horta de San Juan) es un pueblo con mucha historia, no quiero decir que Orta de la Iliada sea nuestro pueblo, pero si una copia del que en el aparece. Ya sabemos que los colonos suelen poner nombres de sus pueblos en los nuevos asentamientos. Por el gran numero que se repite el nombre de nuestro pueblo, hemos de pensar que tiene su origen en lo sagrado, en una diosa.

Nota. Comparemos nombre río Algas con Argisa, Argos.